【和訳】살짝 설렜어 (Nonstop) - OH MY GIRL
살짝 설렜어(Nonstop) - OH MY GIRL
カナルビ 歌詞 和訳
Going nonstop
マrド アンドェジャナ クチ
말도 안 되잖아 그치 yayayaya
ありえないでしょ
ウリン ソロガ モルヌンゲ オmヌン サインゴル
우린 서로가 모르는 게 없는 사인 걸
私たちはお互い知らないことなんてない間柄
イトロッ パニ
이토록 빤히 nanananana
こんなにもはっきり
Like nanananana
ウリ サイ ピミルッタウィ イッスルリ オmヌンゴル
우리 사이 비밀 따위 있을 리 없는 걸
私たちに秘密なんてある訳ないの
タ バッチ ウリン
다 봤지 우린
全てを見てきた
Hi hi weak body
Like them burning and burn but 쉿
シッ
ヨジュム オヌルット ネイル メイル タルン アヌン オッ
요즘 오늘 또 내일 매일 다른 아는 옷
近頃今日明日毎日違う 見たことのある服
イロッケ タルラボインダゴ
이렇게 달라 보인다고 hoo
こんなにも違って見えるもの?
フギョクサッカジ ジョンブ アrゴインヌン ノル
흑역사까지 전부 알고 있는 널
わたしの黒歴史も全部知ってるあなた
Yeah チョルテ クロルリヌン オプソ ナン
Yeah 절대 그럴 리는 없어 난
わたしに限って絶対そんなことはない
Never ever クレヤマネ
Never ever 그래야만 해
絶対にそうしないと
ムインドエ オヌナル トロジンゴヤ
무인도에 어느 날 떨어진 거야
無人島にある日不時着したとする
トゥルマン ナムケ ドェッタミョン ノン オットルコガッタ
둘만 남게 됐다면 넌 어떨 것 같아
私と2人きりだったらあなたはどうする?
センガンマネド ムソプタ オルグルル チプリョッチマン
생각만 해도 무섭다 얼굴을 찌푸렸지만
考えただけで恐ろしくて 顔をしかめたけど
ノエゲン イェギ モッテ チョルテロ
너에겐 얘기 못 해 절대로
あなたには絶対に言えない
サルチャッ ソッレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
少しドキドキしたの わたしは
サルチャッ ソッレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
少しときめいたの わたしは
クロリル オプチマン サルチャッ ソッレッソ ナン
그럴 일 없지만 살짝 설렜어 난
そうなることはないけど 少しドキドキしたの
Nonstop, nonstop, nonstop, nonstop, nonstop
クロリル オプチマン サルチャッ ソッレッソ ナン
그럴 일 없지만 살짝 설렜어 난
そうなることはないけど 少しドキドキしたの
ヨジュm ナ ノム ウェロウォ チョム イサンヘジンゴ ガッタ
요즘 나 너무 외로워 좀 이상해진 것 같아
最近すごく寂しがりなわたし ちょっとおかしくなったのかも
ノル ボミョンソ シムジャンイ トゥィンゴン
너를 보면서 심장이 뛴 건
あなたを見て心臓がドキドキした
Back it up pack it up ピキョ ソイッソ
Back it up pack it up 비켜 서 있어
どいて そのまま立ってて
トゥグンコリョットンゲ ムンジェヤ
두근거렸던 게 문제야
ドキドキしたのが問題
アニャ クゲ テチェ ウェ ジェヤ
아냐 그게 대체 왜 죄야
いやいやそれが一体何の罪だって言うの
ソヌル ノムンゴヤ FZレイド
선을 넘은 거야 FZ 레이더
FZレーダーの線を越えた
オルラッネリラッ ヨギン Friend zone
오르락내리락 여긴 Friend zone
上がったり下がったり ここは友達ゾーン
ムインドエ オヌナル トロジンゴヤ
무인도에 어느 날 떨어진 거야
無人島にある日不時着したとする
トゥルマン ナムケ ドェッタミョン ノン オットルコガッタ
둘만 남게 됐다면 넌 어떨 것 같아
私と2人きりだったらあなたはどうする?
センガンマネド ムソプタ オルグルル チプリョッチマン
생각만 해도 무섭다 얼굴을 찌푸렸지만
考えただけで恐ろしくて 顔をしかめたけど
ノエゲン イェギ モッテ チョルテロ
너에겐 얘기 못 해 절대로
あなたには絶対に言えない
サルチャッ ソッレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
少しドキドキしたの わたしは
サルチャッ ソッレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
少しときめいたの わたしは
クロリル オプチマン サルチャッ ソッレッソ ナン
그럴 일 없지만 살짝 설렜어 난
そうなることはないけど 少しドキドキしたの
I have to go to the bed by night
夜には眠りにつかなきゃ
チョルミ オヌン ゴルカ time
졸음이 오는 걸까 time
眠れるのかな
ピリョハジ アンチ アマ
필요하지 않지 아마
必要ないよねたぶん
モリッソグン イミ チルmキリジャナ
머릿속은 이미 지름길이잖아
頭の中ではもう近道を歩いてるじゃない
ニガ ウォナンダミョン ネガ トゥィロ トゥカン
네가 원한다면 내가 뒤로 두 칸
あなたがお望みならわたしは後ろに2マス下がる
Did you wanna twin spot? nop ハンカン
Did you wanna twin spot? nop 한 칸
2マスがよかった?いや1マス
ユガミン チョッ ハジマ ソルレヌンゴ マッチャナ
유감인 척 하지 마 설레는 거 맞잖아
残念なフリしないでよ ドキドキしてるんでしょ
クェナ ホルランスロウォ イロヌンナド
꽤나 혼란스러워 이러는 나도
すごい動揺してる こんなわたしも
ヌグボダ ト イロルテン ノル チャジャガッチマン
누구보다 더 이럴 땐 너를 찾아갔지만
小さい頃は誰よりも先にあなたの所に行ったけど
イ コミンマンクムン ネゲ マラルスオプソ
이 고민만큼은 네게 말할 수 없어
この悩みだけはあなたに話せない
オンジェブトンガ ノル ボミョン
언제부턴가 널 보면
いつからか分からないけど あなたを見ると
サルチャッ ソッレッソ ナン
살짝 설렜어 난
少しドキドキするの
サルチャッ ソッレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
少しドキドキしたの わたしは
サルチャッ ソッレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
少しときめいたの わたしは
クロリル オプチマン サルチャッ ソッレッソ ナン
그럴 일 없지만 살짝 설렜어 난
そうなることはないけど 少しドキドキしたのの
Nonstop, nonstop, nonstop, nonstop, nonstop
クロルリル オプチマン サルチャッ ソッレッソ ナン
그럴 일 없지만 살짝 설렜어 난
少しドキドキしたの わたしは
Nonstop, nonstop, nonstop, nonstop, nonstop
ノン アルリ オプチマン サルチャッ ソッレッソ ナン
넌 알 리 없지만 살짝 설렜어 난
あなたには分かるはずないけど 少しドキドキしたの わたしは
https://music.apple.com/jp/album/nonstop/1509673705?i=1509673706&uo=4&at=10l8JW&ct=hatenablog
転用の際はお知らせください
7th mini album "NONSTOP"
01. 살짝 설렜어(Nonstop)
02. Dolphin
03. 꽃차(Flower Tea)
04. NE♡N
05. Krystal
lyrics: 서지음, 미미(Oh my girl)
compose: Steven Lee, Andreas Johansson, Laurell, Sebastian Thott
かなり久しぶりの更新になりましたが、、、今回の曲がすごく好みだったので和訳してみました。
同アルバムの他の収録曲もできたら和訳していこうかと思います^^
お応えできるかは分かりませんが、リクエストなどございましたらコメント欄ご利用ください。